Prevod od "mogu da pitam" do Češki


Kako koristiti "mogu da pitam" u rečenicama:

Ako mogu da pitam, šta se desilo sa mojim stolom?
Co se to děje s mým stolem?
Ja, uh Imam nekoga koga mogu da pitam.
Ne, to je v pořádku. Můžu se na to někoho zeptat.
Mogu da pitam može li moj momak da svrati.
Mohla bych se zeptat, jestli si můžu přivést přítele.
Ako mogu da pitam... kakav posao imaš s Talynom Lyczakom?
Jestli se můžu zeptat... Proč právě Talyn Lyczak?
Mogu da pitam zašto je taj èovek toliko opasan.
Můžu se zeptat, proč je ten muž tak nebezpečný?
Ima li nekoga koga mogu da pitam?
Je někdo, koho bych se mohl zeptat?
Voleo bih da mogu da pitam tatu za savet.
Přál bych si abych se mohl poradit s tátou.
Mogu da pitam Shekhara... ali hoce li on imati 150, 000...?
Mohla bych se zeptat Shekhara... ale má 150 000...?
I ja tebe mogu da pitam isto.
Chtěla jsem se vás zeptat na to samé.
I ja tebe to mogu da pitam.
Můžu se tě zeptat na to samé.
S'obzirom da si me ispalio, mogu da pitam šta hoæu.
No, já, um, přišla jsem na to, když jsi mě vypekl, můžu se zeptat, na co chci.
Ne mogu da pitam nikoga od drugih policajaca.
Je to vážné. Nemůžu se zeptat ostatních poldů.
Ja ne mogu da garantujem ako æe oni hteti da prièaju sa vama, al barem mogu da pitam.
Nezaručuju, že s vámi budou chtít mluvit, ale alespoň se můžu zeptat.
Pretpostavljam da mogu da pitam Asha, ali...
Asi bych se mohla zeptat Ashe... Ne.
Mogu da pitam i moju sestru, starija je od mene.
Můžu se zeptat mé sestry. Je jí přes osmdesát.
Kao, ako mogu da pitam, kako si dobila taj posao uopšte?
Jako například, pokud nevadí, že se ptám, jak ses k té práci vůbec dostala?
Ali mogu da pitam Šejna za pomoæ.
Ale můžu poprosit o pomoc Shana. Ví všechno o všem.
Zašto se onda, ako mogu da pitam, ne koncetrišemo na Vilmington?
A proč tedy, jestli se můžu zeptat, proč nesoustředíme pozornost národa na Wilmnigton?
Znam da sam poslednja osoba koju bi sada želeli da vidite, ali ste jedina osoba koju mogu da pitam u vezi sa ovim.
Vím, že jsem ten poslední, s kým byste teď chtěl mluvit, ale jste jediný, koho se na to můžu zeptat.
Mogu da pitam šta te je nateralo da se predomisliš?
Smím vědět, proč jsi změnila názor?
Ono koje bih volela da mogu da pitam svog brata.
Takovou, na kterou bych si přála se zeptat vlastního bratra.
Mogu da pitam gde si imala borbenu obuku?
Mohu zvědět, kde jste získala svůj bojový výcvik?
To i ja tebe mogu da pitam.
Mohla bych se zeptat na to samé. Víš co.
I ja tebe mogu da pitam zašto si počeo da ideš na posao biciklom?
A od kdy ty jezdíš do práce na kole?
Jer, mislim, mogu da pitam roðaku, ali ako ti treba prenoæište...
Protože... tedy musel bych se zeptat sestřenky, ale jestli potřebuješ místo, kde zůstat...
Mogu da pitam Šejlu, ako ne želim više svoja jaja... cekaj malo, nema jaja, nema dosijea.
Mohl bych se zeptat Sheily, pokud už nebudu mít rád svá varlata, počkat, chybějící varlata, chybějící složky.
Ako mogu da pitam... Zašto nosiš dve iste ogrlice?
Nevadí, když se zeptám, proč nosíš dva stejné náhrdelníky?
Mogu da pitam fakultet za povišicu ili da uzmem i neke èasove u srednjoj školi.
Mohu požádat univerzitu o zvýšení, nebo... - učit na střední škole.
Ili mogu da pitam Džejsona, ako ti se to više sviða.
Ale klidně se můžu zeptat Jasona.
Ne mogu da pitam Alis, tako je zgodna.
Nemůžu vzít Alici. Ta je mimo mojí ligu.
Znaèi da konaèno mogu da pitam šta ti se desilo?
Znamená to, že se tě konečně můžu zeptat, co se stalo, než jsem tě našla?
Mogu da pitam... da li su ti brojevi o kojima prièate samo prodaja kolaèa?
Ta čísla se týkají jen prodeje sušenek?
Ne mogu da pitam ove ljude, a ne smem da razgovaram sa ženama.
Mužů se zeptat nemůžu. A s ženami mluvit nesmím.
Mogu da pitam Reja da podelite kumstvo.
Mohl bych se zeptat Raye, jestli ti nechce pomoct. Ne.
Mogu da pitam kakav je projekat u pitanju?
Řekneš mi, co je to za projekt?
Mogu da pitam, ali to neæe ništa promeniti.
Můžu se zeptat, ale nic to nezmění.
Jel mogu da pitam o čemu se radi?
Můžu se zeptat, o co jde?
Tako umesto "koliko znam o tome" možemo reći "šta mogu da pitam o tome?"
Místo toho, kolik toho o tom víte, bychom mohli říct: "Na co se můžete zeptat?"
0.98696494102478s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?